Гайом Йом. «Сегодня — День» (Йосеф-Ицхак Шнеерсон)

1250 грн
Модель: Брис Аврогом
Наявність: Є в наявності
Опис Відгуки (0)

Рік видання: 2003
Сторінок: 224
Складач: Шнеерсон, Менахем-Мендел, Ребе
Перекладач: Элкин, Э.
Редактор: Брановер, Г.; Коган, Э.
Мова: Русский, Іврит
Обкладинка: тверда
Формат: 19x4x26

Сьогодні ми представляємо до уваги нашого читача книгу «Гайом Йом», видану нами, з Б-жою допомогою, російською мовою. Вперше ця книга вийшла друком у 1943 році, в США. Вона була першою публікацією Нинішнього Любавічського Ребе Менахема-Мендла Шнеерсона, який займав тоді посаду голови видавництва «Кегот» та головного редактора бібліотеки «Оцар Хасидім Любавіч».
 
Ця книга була складена Ребе за вказівкою його тестя Шостого Любавічського Ребе Йосефа-Іцхака Шнеєрсона. Вона є антологією великої хасидской мудрості - цитат, висловів, філософських висловлювань, настанов, історичних фактів і звичаїв щодня. У передмові до книги «Гайом Йом» раббі Йосеф-Іцхак пише: «...Ця книга невелика за форматом, але вона наповнена перлами та алмазами найвищої проби. Вона, подяка Богові, по-справжньому представляє культуру хасидизму. Благословенний Всевишній, який наділив мого зятя рабі Менахема-Мендела талантом і здібностями побудувати такий чудовий палац із 383-ма покоями, де «День дню передає переказ...» (Тегілім, 19:3).
 
Книга ця варта називатися «Гайом Йом», тому що кожен її день – насправді день...» Видання книги «Гайом Йом» з перекладом на російську мову – значна подія у видавничій діяльності організації «Бріс Авроом». Як відомо, наша організація вже опублікувала низку класичних єврейських текстів російською мовою. Серед цих публікацій – п'ять книг Тори, Тегілім (Псалми), Сидур «Тегілат Гашем» (молитовник), молитовники для Рош-Ашана та Йом-Кіпур, пасхальна Агада, Танія (основна праця філософії хасидизму Хабад) та інші видання. Кожна з цих книг відкриває нові духовні та інтелектуальні горизонти для наших російськомовних братів і сестер, які понад сімдесят років були насильно відірвані від свого коріння.
 
Назва книги (Сьогодні - день...») має нам особливе значення - воно характеризує нашу роботу. З початку нашої діяльності (з 1979 р.), щодня ми надаємо допомогу єврейським іммігрантам з колишнього СРСР. Спектр нашої діяльності дуже широкий і охоплює всі аспекти життя єврейської сім'ї: обряд обрізання, викуп первістка, проведення бар- та бат-міцви, церемонія одруження (хупа), освітні програми для дорослих та дітей та багато іншого. Хай буде на те воля Всевишнього, щоб публікація книги «Гайом Йом» російською Моваю стала останнім етапом у процесі розкриття Машіаха. І нехай виповниться якнайшвидше відповідь Машіаха на запитання одного з мудреців: «Коли ж ти прийдеш?» – «Сьогодні!»



Зміст
 
Замість Передмови. Вступне слово Любавичського Ребе (до першого видання)
Генеалогія Любавичських Ребе
Гайом Йом («Сьогодні — день...»)
Таблиця молодих місяців, рівнодення та сонцестояння (без перекладу))
З листа раббі Йосефа-Іцхака Шнеєрсона, благословенна пам'ять про нього
Календар
Покажчики тем і понять, що обговорюються (без перекладу)
Покажчики коментарів на вірші Тори та вчення мудреців (без перекладу)
Вказівники імен та назв
Примітки (перекл. з англ.)
Додатки (пер. з англ.)
Словник термінів
Алфавітний покажчик (пер. англ.)
Список попередніх видань книги «Гайом Йом»
Факсиміле титульних листів попередніх видань

 

Написати відгук

Ваше Ім’я:


Ваш відгук: Увага: HTML не підтримується! Використовуйте звичайний текст.

Оцінка: Погано           Добре

Введіть код, вказаний на зображенні: